专八翻译你别怵 高分稳拿我最酷 2018年英语专八考试翻译真题解析
2018年英语专八考试翻译真题
专八翻译你别怵
高分稳拿我最酷
【资料图】
专八翻译你别狂
才不怕你灰大狼
话不多说,三步译走起来,直接开整!
PART IV TRANSLATION ( 20 MIN)Translate the underlined part of the following text from Chinese into English. Write your translation on ANSWER SHEET THREE.
原文:
文学书籍起码使我们的内心可以达到这样的三感:善感、敏感和美感。生活不如意时,文学书籍给我们提供了可以达到一种比现实更美好的境界——书里面的水可能比我们现实生活中的水要清,天比我们现实中的天要蓝;现实中没有完美的爱情,但在书里有永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗密欧与朱丽叶》。读书,会弥补我们现实生活中所存在的不堪和粗糙。
解析:
第一句,生活不如意时,文学书籍给我们提供了可以达到一种比现实更美好的境界——书里面的水可能比我们现实生活中的水要清,天比我们现实中的天要蓝;
第一步,译出主谓宾。
Literary books can take us to a better realm.
第二步,译出定状补。
生活不如意时:When life doesn’t give whatever we want,
比现实中:than that in reality
书里面的水可能比我们现实生活中的水要清,天比我们现实中的天要蓝:
with water cleaner and skies bluer than those in reality.
第三步,写出成品。
When life doesn’t give whatever we want, literary books can take us to a better realm than that in reality-- with water cleaner and skies bluer than those in reality.
Tips: 水要清,天要蓝 这种主谓小短句都可以翻译为英语中的“形容词+名词”形式的偏正短语,因为“清”和“蓝”虽然做动词用,但是修饰名词的,可以翻译为形容词。
第二句,现实中没有完美的爱情,但在书里有永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗密欧与朱丽叶》。
这是一个转折关系的分句,都是某处有某物,可以考虑用there be句型。
第一步,译出there be句型。
There isn’t love, but there are love stories of Liang Shanbo and Zhu Yingtai and between Romeo and Juliet.
第二步,译出定状补。
完美的:perfect
在现实中:in reality
永恒的:eternal
第三步,写出成品。
There isn’t perfect love in reality, but there are eternal love stories of Liang Shanbo and Zhu Yingtai and between Romeo and Juliet in books.
如果觉得这样会重复,也可以这样译:
There isn’t perfect love in reality, but love stories of Liang Shanbo and Zhu Yingtai and between Romeo and Juliet in books has become are eternal.
Tips: 同理英语中的“形容词+名词”的结构也可以翻译成汉语中的“名词+形容词”的句子,形容词做动词。永恒的《梁山伯与祝英台》和《罗密欧与朱丽叶》便是一例。
第三句话,读书,会弥补我们现实生活中所存在的不堪和粗糙。
第一步,译出主谓宾。
Reading can make up for ugliness and coarseness.
第二步,译出定状补。
我们现实生活中:in our daily life.
第三步,写出成品。
Reading can make up for ugliness and coarseness in our daily life.
成品展示:
When life doesn’t give whatever we want, literary books can take us to a better realm than that in reality-- with water cleaner and skies bluer than those in reality. There isn’t perfect love in reality, but there are eternal love stories of Liang Shanbo and Zhu Yingtai and between Romeo and Juliet in books. Reading can make up for ugliness and coarseness in our daily life.
关键词:
责任编辑:宋璟
-
专八翻译你别怵 高分稳拿我最酷 2018年英语专八考试翻译真题解析
-
多个孩子被中介2万一个带到缅甸 少发信息否则要关“小黑屋”挨打!
-
怎样教孩子口算技巧
-
事关你家水费!涉及济南这些用户
-
莱克电气(603355.SH):拟收购利华科技96.5455%股权
-
《劲舞团》舞动七夕 浪漫穿搭
-
尿失禁吃什么药好得快女性(尿失禁吃什么药能好)
-
凤凰:以优化营商环境助力消费升级
-
招商局港口(00144.HK):8月21日南向资金增持7万股
-
利比亚遣返486名非法移民
-
A股再融资速度放缓?年内已有31单项目被终止 券商定增“颗粒无收”
-
刚强@大国外交最前线丨又一次踏上“彩虹之国”的热土!一起去机场迎接习主席的到来
-
关岭法院:警示教育“零距离” 旁听庭审“敲警钟”
-
【ETF盘前早报】创新药ETF(159992)昨日收盘下跌,成交额超1.9亿元
-
聚力招商引资 共商未来发展——武昌中南路街道助力楼宇经济“展翅腾飞”
-
专项整治力克电视“套娃”收费现象等问题
-
海航投资:公司被深圳证券交易所决定终止上市
-
以案说险:这不是一个普通的“电诈受骗人”-- 杭州银行西兴支行协助公安发现转移非法资金团伙
-
南京玄武区景点?
-
这名创业失败、流浪在外两年的小伙子,终于回家了!
-
多部门联勤联动保畅行 虹桥枢纽地区综合治理“百日行动”正式启动
-
龙芯LoongArch架构获认可:Linux发行版Debian加入支持
-
《星空》游戏曝光:场景华丽 视角出色
-
百城房贷利率最新数据出炉 下月会有变化吗?
-
疯马牛萌宠乐园设计│零距离亲子互动,亲子农场有哪些活动能举办
-
广州中考录取通知书查询网站 广州中考录取通知书
-
“女性”仿真机器人热销,“生育”功能齐全,网友惊呼:能订制到家吗?
-
水利部和中国气象局8月21日18时联合发布橙色山洪灾害气象预警
-
小白船简谱双手简谱(小白船简谱)
-
适合朗诵的纯音乐爱国_适合朗诵的纯音乐
-
速腾车前雾灯框更换费用及操作解析
-
中国红十字基金会玉米爱心基金首期艺术夏令营开营
-
如何评价东风雪铁龙C4L 1.8和东风雪铁龙C4L 1.8的性能
-
金融活水 助企腾飞 截至今年6月末 深圳企事业单位本外币贷款余额同比增长12.6%
-
半年3万亿!商务部发声